Church Candles

Yahrzeits in May

May their memory be for a blessing

Jeanne Bass, Mother-in-Law of Harriet Parker-Bass
Barbara Bernbaum,  Wife of Sanford Bernbaum
Hedy Block,  Aunt of  Juli Roos
Stephen Alpert, Father of  Scott Alpert

Walter Basil Pape, Brother of Margery Friedlander
Evelyn Caldwell, Mother of Ravona Molkner
Charles Falk, Father of Susan Green
Anne Feigenbaum, Niece of Leonard Schlessinger
Evelyn Freilich,  Mother-in-Law of Cecelia Freilich                   Jennie Friedlander, Mother of Bernard Friedlander
Ruth Gottlieb, Aunt of  Judith Teller Kaye
Stanley Gottlieb,  Husband  of  Jacquelyn Gottlieb
Harry Hackel, Father  of Alvin Hackel
Aron L. Rypp,  Father of Joanne Firstenberg
Joseph L. Wolff, Father of Paul Wolff
Paula Prager Lang, Mother of Fredric Prager
Robert Levine           
Matthew F. Magidson, Father of  Jory Magidson
David Maybruck, Father of Alan Maybruck
Irving Mendelsohn, Father of Karen Saks
Abraham Morton, Grandfather of Darrel Mendelsohn
Gustave Ring, Father of Carlyn Ring
Maxine Rothenberg, Mother of Joanne Mercer
Sarah Sankowich, Grandmother of Juli Roos
Sara Rae Sekerman, Mother of Janet Becht
Judy Silverman, Wife of Arthur Silverman
Arthur Sloan, Husband of Naomi Sloan
Selma Vinmont, Mother of Penny Coe
Marvin Yaeger ,  Husband of Marilyn Yeager

Church Candles

Yahrzeits in June

May their memory be for a blessing

Joseph Alban,  Father  of Seymour Alban
Meyer Bernstein,  Father of Marlene Samuels
Larry Cardozo,  Son of Dick and Sara Jean Cardozo
William Cohen,  Father of Ellen Raede
Roland Cyrus Anderson,  Father of Candice Rosenberg Peterson
Michael Freilich, Friend of Cecelia Freilich
Michael G. Dodgson,  Friend of Michael Fishman
Gary Michael Gottlieb, Son of Jacquelyn Gottlieb
Harriet Green, Mother of Bruce Green
Max Gurvich,  Father of  Andrea Gurvich Lieberman
Flora Handel,  Mother    of  Sara Jean Cardozo
Morris Handel,              Father  of  Sara Jean Cardozo
Gertrude Leitner,           Grandmother of Vicki Shapiro
Joanne Leshen,              Cousin of Karen Saks
Jerome (Jerry) Levy,         Husband of  Judith Levy
Marion Lowenberg Ring, Mother of Carlyn Ring
Alan Mendelsohn, Brother of Darrel Mendelsohn
Mary Ovadia, Grandmother of Leigh Barer
Benjamin R. Parker, Father of Harriet Parker-Bass
Morris Pepper,  Father of Trudy Littman
Norman R. Leopold, Father of Norm Leopold
Lorraine Rawlings, Mother of Greg Rawlings
Bettye Roos, Mother of Michael Roos
Marla Rosenberg,  Wife of Peter Seligman
Rose Rovin, Mother of Linda Cooper
Marcelle Saks, Mother of Keith Saks
Sam Seligman, Father of Peter Seligman
Holly Skolrick, Friend of Rebekah Helzel
Bessie Trachtenberg Kaye, Mother-in-Law of Judith Teller Kaye​

Church Candles

Yahrzeits in July

May their memory be for a blessing

Matt Alban,  Son  of  Susan Alban
Mendel Carp, Father  of Bunker Frank
Beth Clement, Mother-in-Law of Sanford Bernbaum
Reba Cohen, Mother of Leonard Cohen
Mollie Cooper, Mother of  Jay Cooper
David Diamond,  Father-in-Law of  Valerie Diamond
Helen Diamond,  Mother-in-Law of Valerie Diamond
Ruth E. Taylor,  Mother  of  Judy Firtel
Esther Feld,  Sister  of Irv Littman
Maurice Feldbaum, Father  of Carl Feldbaum
Rosemarie Fishman, Wife  of Michael Fishman
Herbert Frankel, Father  of Caren Frankel
David Freeman,  Father   of Coni Foster
Hyman G. Levy,  Father-in-Law Judith Levy
Jules Gilman,  Husband    of Joy Siegel
Florence Green, Mother     of   Ronald Green
Dr. Saul I. Firtel, Father in Law of Judy Firtel
Edward L. Johnson, Father  of  Lynda Maybruck
Ben Karasick, Father  of Barry Karas
Jeanette Karasick , Mother  of Barry Karas
George Kent , Father   of Terry Murphy
Robert Kremer , Husband  of Ray Ann Kremer
Chester Pinckard, Father  of Brenda Hackel
Edward Preller, Father  of Ellen Campion
Charles Samuel Hall, Father  of Darryl Hall
Ida Hill Schlom, Mother-in-Law of Naomi Sloan
Sonja Schultz, Mother of  Joseph Schultz
Alice Shapiro, Mother  of George Shapiro
Maurice Turbow,  Father  of Jacquelyn Gottlieb
Dorothy Wilonsky, Mother  of Marilyn Rubin

 

Remembering those who are no longer with us . . .

Yahrzeit is the annual remembrance of the death of a loved one.  In addition to our public commemoration, you may choose to light a yahrzeit candle before sundown on the eve of the yahrzeit .  

Although there is no formal blessing required in the lighting of a yahrzeit candle, many people speak these words from the Book of Proverbs: Ner Adonai nishmat adam—the soul of humanity is the light of God.

Another tradition of our people when remembering a loved one is to contribute tzedakah. You may wish to make a gift to one of our designated funds.

Contribute here.

 

Please use the memo field in our payment application to tell us your name and who you are honoring with your gift. 

Please call the office

Kaddish Prayer

Exalted and hallowed be God’s great name
in the world which God created, according to plan.
May God’s majesty be revealed in the days of our lifetime
and the life of all Israel — speedily, imminently.


To which we say: Amen.

Blessed be God’s great name to all eternity.

Blessed, praised, honored, exalted,
extolled, glorified, adored, and lauded
be the name of the Holy Blessed One,
beyond all earthly words and songs of blessing, praise, and comfort.


To which we say: Amen.

May there be abundant peace from heaven, and life, for us and all Israel.


To which we say: Amen.

May the One who creates harmony on high, bring peace to us and to all Israel.
To which we say: Amen.

Mourner's Kaddish

אבל: יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא. [קהל: אמן]
בְּעָלְמָא דִּי בְרָא כִרְעוּתֵהּ וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ בְּחַיֵּיכון וּבְיומֵיכון וּבְחַיֵּי דְכָל בֵּית יִשרָאֵל בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב, וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל: אמן]
קהל ואבל: יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא:
אבל: יִתְבָּרַךְ וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִתְרומַם וְיִתְנַשּא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל שְׁמֵהּ דְּקֻדְשָׁא. בְּרִיךְ הוּא. [קהל: בריך הוא:]
לְעֵלָּא מִן כָּל בִּרְכָתָא בעשי”ת: לְעֵלָּא לְעֵלָּא מִכָּל וְשִׁירָתָא תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא דַּאֲמִירָן בְּעָלְמָא. וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל: אמן]
יְהֵא שְׁלָמָא רַבָּא מִן שְׁמַיָּא וְחַיִּים עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשרָאֵל. וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל:אמן]
עושה שָׁלום בעשי”ת: הַשָּׁלום בִּמְרומָיו הוּא יַעֲשה שָׁלום עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן

Mourner’s Kaddish in Aramaic Transliteration

 

Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba b’alma di-v’ra

chirutei, v’yamlich malchutei b’chayeichon

uvyomeichon uvchayei d’chol beit yisrael, ba’agala

uvizman kariv, v’im’ru: “amen.”

Y’hei sh’mei raba m’varach l’alam ul’almei almaya.

Yitbarach v’yishtabach, v’yitpa’ar v’yitromam

v’yitnaseh, v’yithadar v’yit’aleh v’yit’halal sh’mei

d’kud’sha, b’rich hu,

l’eila min-kol-birchata v’shirata, tushb’chata

v’nechemata da’amiran b’alma, v’im’ru: “amen.”

Y’hei shlama raba min-sh’maya v’chayim aleinu

v’al-kol-yisrael, v’im’ru: “amen.”

Oseh shalom bimromav, hu ya’aseh shalom aleinu

v’al kol-yisrael, v’imru: “amen.”